繁体
比得到的好處更有價值。
看見只掉了一個,沒看到另外一個,她摸了摸自己的頭髮兩側。
不,比起這個,她撫摸著髮圈的
分時
的不自然的笑容更令人在意。
「...只是鬆掉了,掉在肩膀。」
仔細檢查,知
沒被壓壞之後才放心地握在手裡。
她記得非常清楚,就算已經好幾年都沒看過對方。
「...是因為沒有機會嗎?」
「...有點癢癢的,我差點就忍不住笑
來了。」
她的語氣明顯是在轉移話題。
剛才拿在手裡的觸
確實不像用了十幾年的東西。
(又一個不擔心會被佔便宜的...)
他遺憾的表情讓她止住了不愉快的情緒,困惑地看著他。
「為什麼妳要這麼緊張?」
這讓她非常坦然地拒絕原諒。
看到他不計較,熟悉的不自在
再次浮現。
「妳好像不太
興。」
低著頭的她,收攏掌心,指尖
皺了
前的布料。
看她又在想那些他不知
的事,他忍不住打斷她:
沒看到,她開始著急,掀開了被
卻一樣沒找到。
慶幸、
興,卻找不
原因。
(為什麼他要那麼在意?)
他剛才鬆了手,正好讓她能夠抓住自己的衣領。
「因為那時候我跟別人吵架了。」
「又?」
不過,就是因為那時候更不會多想才覺得別人的反應沒什麼。
「...我也覺得自己怪怪的,看到你的反應就
覺自己好像抓到了一隻會主動跑過來的小動
。」
不太介意這樣的捉
,他
一抹淺笑。
「不,我一點都不想和跟我不合的人和好。」
我和別人吵架並不奇怪吧。
吵得很平靜,但當時留給彼此的都不是什麼好的回憶。
因為太直接了,他也跟著不覺得遺憾,確定那是不可能成為朋友的關係了。
可以很聰明卻
了傻事,還因為這樣,讓她佔到便宜。
「...吵架?沒有和好嗎?」
雖然魚的
分多少有些損傷。
不認為自己說了奇怪的話的他則是單純地
到困惑。
「還好沒事,又
壞就麻煩了。」
他起
幫她把垂在肩膀上、被頭髮纏住的髮飾拿下來,放到她手上。
「妳的髮飾掉在枕頭上了。」
不笑的時候看起來很認真,會讓她擔心他會提
什麼她不能接受的點
。
「怎麼沒有在頭上?」
「妳...是想說我可愛嗎?」
那樣不應該是可愛的,卻莫名討人喜歡。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
明明他不是
茸茸的類型,長得也不像狗或貓。
「...妳應該不會跟我吵架之後...
聽到他這麼說,她立刻起
確認。
「要是我真的
下去,你會覺得癢,還是覺得有點痛?」
「太晚起來,琉可能會跑來敲門,我要先回房間刷牙洗臉,你也要準備一下吧。」
又見面的時候,她也是很快就認
來了。
是在教會的時候被剪壞的。
「不是,剛才那樣和可愛差很多。」
「用了十幾年的東西也是會被
壞一、兩次的。」