繁体
“伊吉尔——是克鲁姆!”德拉科兴奋的使劲
了
伊吉尔的胳膊,他没想到能在这见到他的偶像:年轻的保加利亚队找球手。“你带羽
笔了吗,伊吉尔,我想找他签名!”
“德拉科,你知
另外空
的两张椅
是为谁准备的吗?”
“没有,或许你可以跟潘西借一支
红?”伊吉尔板着脸将目光投到了为一支
红争来吵去的女生
上,她们想让克鲁姆把名字签在她们的帽
上。
霍格沃茨的师生,仍然在冷风中等待德姆斯特朗学校代表的到来,所幸的是没过多久他们也
现了。在大家都仰望天空以为他们也会乘坐一辆由飞
拉着的
大
车划过天际时,霍格沃茨城堡前的湖面上翻起
大的
。一艘气派非凡的大船升
了
面,在月光下闪闪发亮。当德姆斯特朗的代表们走下船的时候,大家才看清他们之所有显得
大,是因为他们都穿着一
蓬
纠结的
斗篷。
“哦,也许有什么其他方法。”德拉科说
,当那些德姆斯特朗代表跟随邓布利多走
大厅时,德拉科将他们邀请到了斯莱特林餐桌旁空下的几张位
上。
就在这时,一辆由十二匹带翅膀的
拉着的
大粉蓝
车朝他们飞来,布斯
顿的代表到了!
“是的,很迷人。”伊吉尔嘴角
着一抹微笑,不急不躁的切分着自己的
排。在那之后,德拉科对和自己偶像搭腔的事变得兴致缺缺,有好几次克鲁姆自动跟他
谈,他都表现的心不在焉。
材几乎和海格一样
大的俊秀女巫,伸
一只闪亮的黑
跟鞋从
车上踏了下来,她绽开一个优雅的微笑,脖
和
大的手指上都闪耀着许多华贵的
白石。
克西姆夫人向邓布利多伸
一只闪闪发光的手,
瘦的老者上前施了个吻手礼,嘴中说着
迎词。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
当一个个金
盘
里的
被清空时,邓布利多站了起来,在他介绍这次来校的客人时,伊吉尔一直捂着自己的手腕,绿莹莹的小蛇闻到
的香气消失在空气里不安分的扭动,它到现在什么都还没来得及吃。
来说,付
的代价未免太过惨烈了……
“嗯?”德拉科
糊糊地回答,他的
睛仍然盯着克鲁姆。邓布利多宣布宴会开始,众人面前的盘
里又像往常一样堆满了
。这次有几样是专门为远
而来的客人准备的外国风味菜肴。
“她有媚娃血统,”德拉科浅
的
睛盯着布斯
顿的女孩,许多男孩的目光都追随着她,其中有几个似乎一时间变得不会说话了,“你觉得她很漂亮是吗,伊吉尔?”
“我的学生。”
克西姆夫人用一只
大的手漫不经心地朝
后挥了挥。
克鲁姆脱去
斗篷,
里面穿着的血红
的长袍,他饶有兴致地抬
望着漆黑的、星光闪烁的天
板,德拉科和他
谈的时候,他的
音显得有
怪异,他对金
的盘
和
脚酒杯也显
了兴趣。
和邓布利多相互问候了几句,她便领着学生
城堡。对于生活在法国的地中海岸边的布斯
顿们来说,这里的天气有
凉,他们
上
致的丝绸长袍,不足以抵御这份寒冷。
10月30日的那天早晨,礼堂在一夜之间被装饰一新。墙上挂着四个学院的
大丝绸横幅,在教师桌
后面最大的横幅上,霍格沃茨的徽章
的悬挂在那里。
“克鲁姆,见到你真是太令人
兴了,我是你忠实的魁地奇球迷,收藏了你所有的海报和比赛记录
晶。”因为能和自己的偶像攀谈,德拉科显得得意洋洋,其他学院餐桌上投来的羡慕目光,让他将下
仰得
的。
“邓布利多!我亲
的老伙计,你怎么样?”领
的男人走上斜坡时
情地喊
,他
上穿的
和其他人不一样,又柔又
的银白
,很像他的
发。当这位德姆斯特朗的校长示意一个有
儿
冒的学生先
城堡时,引发了霍格沃茨学生们的窃窃私语。
第96章霍格沃茨的勇士
“德拉科,看那个女生。”伊吉尔说
,坐在拉文克劳桌
旁的布斯
顿代表们,已经摘掉了
裹着的围巾和
巾,其中一个女巫简直
丽极了,她有一双湛蓝
的大
睛和一
洁白整齐的牙齿,她的容貌让周围的男孩
们说不
话来,那
垂到腰际的、长长的瀑布似的银亮
发,在灯光下闪耀着动人的光芒。这下德拉科的注意力总算从克鲁姆
上移开了。
接下来的一个星期,走到哪似乎都能听见人们在谈论三
争霸赛。城堡
行了彻底的打扫,几幅肮脏的肖像画,从画框到里面的人
都被
洗
净,走廊上的盔甲突然变得铮光瓦亮,谁要是忘记
鞋,就会听到
理员费尔奇先生的大声吼叫。
“伊吉尔,你真的不打算报名吗?”第二天一早,
教工桌
旁的两张空位在开席时被填满了,
格曼先生和克劳奇先生是
法
派
的代表,他们分别坐在两校校长的旁边,据说他们和校长们一起担任这次的裁判。
“怎么还不来?”在这个有些寒冷的傍晚,小巫师们一半是因为天气,一半是因为激动而浑
发抖。
现在他们有二十四小时可以报名,将写好学校和名字的羊
纸投
杯中,明天,也就是万圣节的晚上,
脚杯将选
它认为最能够代表三个学校的三位同学的姓名。
“你说他们会怎么来?乘火车还是用门钥匙?”小巫师们相互小声
谈着,太
渐渐落山,洁白的月亮朦胧的挂在了禁林上空。
“费尔奇先生,请把盒
拿上来。”邓布利多在介绍完三
争霸赛的相关事宜后,对
理员说。费尔奇送上来的是一只看上去很旧、镶嵌珠宝的大木盒
。同学们
神地看着,兴致
地议论着。邓布利多再次
调了这场比赛当中,勇士将经受的各方面考验才平静的打开了盒
,——一只大大的削刻得很
糙的木
脚杯展示在所有人面前,杯
本
一
儿也不起
,但里面却满是
动着的蓝白
火焰。
直到
理员费尔奇在教室席上加了四把椅
,伊吉尔才找到借
分散了德拉科从一
座开始,就聊得津津有味的话题。
【别急,今晚允许你去厨房】不得已之下,伊吉尔装
整理碎发的样
,把手腕凑到嘴边。小声的用冰冷的蛇语嘶嘶地说
。
“我有些迫不及待了。”一个小男巫的话
了很多人的心声。那天空气里弥漫着一
前所未有的喜悦情绪,没有人专心听课。当铃声早早地敲响时,各所学院的院长都召集起自己的学生们,排队站到城堡前面。