电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读60(2/2)

1958年8月12日

传向四方!

他还是

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

1958年8月11日

请对我们说,以郑重的、书写的形式

如果你不需要我在这里

1958年8月10日

笔记本前面几页被撕掉了,第一次能看到的文字记录始于1958年7月14日。

1958年8月1日

这里短缺,制度落后,毫无生气

他们对待我

好吧,那些焦虑的朋友放心地说:

他们可以完地继续活下去

穆康:“嗯。”

用不着我

到外面的世界去!歌者一定要歌唱

糟糕得一如既往

他又被关了审讯室。听说是因为写了一首诗。

我要将他的新诗写下来。这样很危险,可我没办法忘记他发着光的蓝睛。

啊,这样对我说的人

1958年7月24日

它还有什么亟待拯救的意义

他的蓝睛就快失去光泽了。

1958年7月22日

如果一样东西你们自己都用不着

勒夫打算多找几个人,继续用鞭对付他。我该怎么办?我什么也不了。

今天新来的年轻人有一耀的金发,蓝睛漂亮得像夏日的天空。听说他是一位艺术家,一名诗人。我喜艺术家,他们总是很特别。

1958年7月14日

不!世界需要我在这里!

还不如对待一堆面包

快离开这个国家!你一定要逃走

我要对你们说,以郑重的、书写的形式:

-就是这首诗

世界还打算让我什么?

他非常不听话,已经在审讯室里待了五天没有睡觉,谁都拿他没办法。

1958年8月12日夜

他不愿意认罪。

述了一个闪亮灵魂、一段黑暗过往。

并不需要我

孙后代需要我

此时此刻!

1958年8月13日

焦虑的朋友

如果艺术作品远离了人群

我有一些焦虑的朋友,一直焦虑地、不停地促我

他居然在审讯室里把那首长诗声念了来!勒夫和希维尔用鞭都阻止不了他!上帝啊,我不得不承认,他真是个天才!

为冒昧者的林衍和穆康在那一小时里,把寒冷都暂时忘却了。

它们对你还不如面包重要

他被打得奄奄一息,浑是血,一整天都没能睁开,大概活不了了。

但是如果你曾经需要我

“接下来就是那首诗。”林衍顿了顿,说,“翻译成中文对我来说太难了,我试试翻译成英文。”

我又为世界过什么?

-要三份

1958年7月20日

-关于焦虑的朋友

保护你多达140磅的艺术作品,给那些懂得它们价值的人

我把他放了审讯室,勒夫对此很恼火。这么对吗?我不知。审讯手段对他没用,这样下去只是浪费时间。他是那永远也不可能认罪的人。

这算什么才能,我的朋友

就餐时间我看到了他,他和几个朋友坐在一起,蓝睛还是和原来一样,实在是太好了。

把你的才能,送到值得的地方去

热门小说推荐

最近更新小说