繁体
办完所有手续后,徐雅芝还有些不可置信,本来以为登天难要低声下气的任务,竟然这么轻易的就完成了?
果然她没有看错人,林冉那天跟外国人的
谈,显然比李舒语更让人惊喜且省时,这也是她选了林冉当随
翻译的原因之一,今晚的谈判她必须拿下。
两个人虽然压低声音,但盖尔特意用了另外一
语言,料想对方的翻译只可能
通英语,盖尔并没有过于小声。
徐雅芝看着
“很
兴见到您,比特先生……”徐雅芝作为团队带
人,第一个
声。
不对,要说轻易也不对。要不是有林冉的那张纸条给了她信心,徐雅芝不确定自己是否会在老狐狸比特后来的装模作样中,投降加价了。毕竟老油条的比特,在答应盖尔继续谈判后,还是端着架
了很长一段时间,见徐雅芝一直
持,才‘勉
’同意了这个价格。
“omeetyouMrBeeter……”一
利的英语发声,林冉同步跟着翻译。
徐雅芝停顿了一下,似乎因为林冉的同步速度赶到诧异,但又很快恢复思绪继续开场白,只是这次声音降了一些,确保林冉的声音能被对方听到。
团队其他人陆续回房间休息了,作为这次谈判的功臣之一,林冉理所当然的被徐雅芝留了下来。
两个人的对话被林冉听在耳朵里。左手边的记录员正好记完一页纸在翻页,林冉装作想要帮忙补充会议记录的样
凑了过去,拿过对方的纸笔,趁记录员不注意,写下一排字,递给徐雅芝看。
虽然谈判的主力是徐雅芝,但
立涛偶尔也会发言一下,李舒语不得不打起
神翻译。只是有了林冉的同声传译在前,李舒语慢悠悠的翻译反而让
立涛失去了发言的兴趣。
经过一个下午的讨论,这次谈判圆满结束,徐雅芝本想自掏腰包请大家吃顿好的,庆祝一下,只是为了准备今天的谈判资料,大家这几天都没休息好,只想回房间补觉。
打开本
。
盖尔见林冉终于注意到了他,轻夹了下
算是打过招呼。
林冉跟着徐雅芝坐下,余光看到一个有些熟悉的面孔,不正是她心心念念的番茄酱回收机——盖尔么?
暂停谈判后,比特
觉自己被盖尔拉了一下,侧
去小声问,“怎么了?”
看谈判过半,价格却一直都谈不下来,徐雅芝又开始挠自己的手指了。上
千叮咛万嘱咐,一定要把这批
材运回国内,但经费又不充足。徐雅芝张了张嘴,想继续说些什么挽回一下劣势,就见对方团队的比特打了个手势,示意暂停谈判。
林冉知
徐雅芝这话的意思,问清楚什么语言事小,想知
自己为什么能听懂才是真,“我姥姥曾经在法国留学过一段时间,教过我一些。”
女人的第六
还是那么的准,结束暂停的谈判没过多久,比特就假装为难的同意了这个价格。
徐雅芝只好顺应大家的意愿,改成回北京再吃这顿饭。
收下报酬,拒绝了徐雅芝的请客邀请,林冉掏
自己的晚餐票比了比,就告辞往餐厅走去了。
说起来,能在预算范围内拿下这次的合作,还要多亏了林冉,那个被自己临时纳
团队里的丫
。
第一句正是盖尔劝解比特的那句‘来日方长’原话。
第72章
作者有话要说:晚安,
你们!
没有对比就没有伤害,李舒语被自己的对比伤害到了。
第一次
会到语言障碍带来的麻烦,徐雅芝听不懂对方的意思,还以为谈判
上就要泡汤,忍不住焦灼起来,上
给的钱有限,她也想一掷千金豪
买下,可实力真的不允许啊。
徐雅芝忍不住赞叹了林冉的姥姥和姥爷,林冉听完只笑而不语
谦逊状。关于姥姥姥爷被判改造的事情,她不可能见一个人就说一个人,就算心里觉得徐雅芝是个不错的长辈。毕竟,两个人只是萍
相逢的陌生人,等离开了上海,还不知
何时会见面,能不说太多就不说了。
姥爷是老师,姥姥留学过,有这样的长辈在,能培养
林冉这样的人才,徐雅芝倒是接受的很快,看林冉的目光都多了一分欣赏。会英语的林冉就够让她喜
的了,如今每多了解林冉一分,徐雅芝的心里就更像被挠了
一般。
第二句是比特
思之后的同意。
正在徐雅芝焦灼不安时,面前递过来一个会议记录本,空白的一页,只写着短短两句话。
旁边的小姑娘也许天然带着些亲和力,就像在火车上的信任一样,徐雅芝心底突然一松,竟真觉得这次谈判可以成功。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
虽然不明白林冉怎么能听懂两人的对话,但纸上的两句话,无论从长短还是语气,都是符合刚刚那两外国人说话的语气。
因为昨晚餐厅角落的灯光昏暗,徐雅芝并未认
对方团队里的盖尔,就是昨晚和林冉共
晚餐的人。
“冉冉,这次徐姨要好好
谢你,”徐雅芝带着林冉从楼梯步行下楼,边走边跟林冉
谢。
“徐阿姨客气了,”拿人钱财为人办事,林冉不觉得自己
了什么需要别人
谢的事情。
“比特,我觉得这个价格可以了,中国是个很友好
情的地方,他们有这么多人
,我们大可以来日方长,别急于一锤
买卖。”盖尔念着那瓶番茄酱的情分,劝了一句,这也确实是他昨晚改变主意之后的真实想法。
会议一
走着
程,坐在
立涛旁边的李舒语却开始坐立难安起来。同声传译,竟然是同声传译,这
只在她老师那里听说过的同声传译,翻译在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容
译给对方。
想到自己平时跟着徐雅芝时,每次徐雅芝虽然看着镇定,但桌
下面的小动作却被李舒语完
捕捉,那是她小时候徐阿姨就有的一
习惯,只要着急就喜
挠自己的手指,她是在嫌
度太慢,而这
焦虑在林冉翻译的时候,却一次都没
现。
“刚刚如果我没听错,盖尔说的是……法语?”徐雅芝的语气有些不确定,每个国家的语言都有自己的特
,虽然她不懂除了俄语以外的其他外语,但经常跟外国人接
的她,还是能听
各个语言的不同来的。
和东方社会主义不同,资本主义教育下,金钱至上,加上盖尔的
份在这摆着,比特不得不重新考虑他的提议。