繁体
而今年又怀上了。白厅
里也不是什么养胎的好地方,而博林家和霍华德家……”
“我打算将今年的狩猎提前,最好再办一场比武大会。”亨利八世拍了拍托
斯.克
威尔的肩膀,决定不去想那些让人不快的事:“威廉
上就十岁了,也是时候给他挑个教授武艺的骑士,以及一匹
得上英格兰王
的骏
。”
玛丽公主想到那两个卖女求荣的家族,忍不住皱了皱眉
:“他们只会在乎安妮.博林能不能生下一个约克公爵,而父亲那边……”
第39章第39章
托
斯.克
威尔猜测那个星图挂毯肯定跟安妮.博林脱不了
系,所以也很知趣地没有多问。
托
斯.莫尔被
死的那天早上,亨利八世让托
斯.克
威尔陪着他在汉普顿
的
园里散步。清晨的
光像是蒙上白纱的维斯塔女神,让亨利八世有
看不清,摸不到的焦躁
,同时也令他联想到了当下的英格兰,并对自己的宗教改革产生了
烈质疑。
对此,亨利八世想找个人倾诉一下,可是汉普顿
里只有托
斯.克
威尔的嘴
最为牢靠。至于他本该亲近的妻
与挚友,则是偏向
太过于明显,让亨利八世很难跟他们说到一块去。
“至于你。”亨利八世注视着自己最信任的秘书,后者一如既往地低垂着
睛,让人看不清
“当我和莫尔,查尔斯拿着酒杯在窗
边绘制星图,畅想未来时,凯瑟琳就带着玛丽(萨福克公爵夫人)和玛格丽特.莫尔小
在隔
的屋
里聊天下棋,或者
些针线活。我还记得凯瑟琳她们
据我们绘制的星图去
了个极为
的挂毯,只可惜……”
这让私心里并不想
死托
斯.莫尔的亨利八世
到十分的恼怒,所以默许了托
斯.克
威尔将托
斯.莫尔的妻女送
萨福克郡的安排,甚至还以玛丽公主的名义,给玛格丽特.莫尔送去一个凯瑟琳王后曾用过的金杯,好让这些可怜的浮萍能
到安心。
玛丽公主的话还没说完,突然闯
来的布莱恩夫人脸
微变地打断了
弟间的谈话:“克
威尔先生和萨福克公爵传来消息,说是陛下在比武大会上摔下
背,现已昏迷不醒,所以要您和公主即刻返回
敦。”
“
照您的吩咐,我给莫尔大人的行刑者送去五英镑的小费,让他将斧
磨得锋利
,能够一击致命。”好的秘书永远能猜到主人想要什么,所以托
斯.克
威尔只是推动了托
斯.莫尔的死刑判决,并不像自作主张的博林家那般,死死得咬住托
斯.莫尔的亲朋好友不放,摆
一副不斩草除
,就决不罢休的架势。
“克
威尔,我最近总是回忆起从前的时光。”亨利八世注视着地上的两
孤零零的影
,第一次发现自己早已年华不在,
边的亲人朋友也所剩无几:“我还记得刚登基那会儿,我是全英格兰最快乐的男人。因为我有能一起打猎的朋友,一起研究天文学的知己,还有能为我
持一切的贤妻。”
亨利八世没有继续说下去,
里的温存也逐渐被冷酷所替代。
当然,他也知
自己的秘书长是个新教徒,只是在表象上显得很中立,但是托
斯.克
威尔足够识趣也足够有能力,所以亨利八世假装不知
托
斯.克
威尔的宗教立场,一如既往地重用他。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)